Or, does the phrase’s meaning stretch to violently opened doors in general? An event is not waiting for you inside a series of doors. John could not open a lot of doors to me unless, by some weird coincidence, he happened to be inside many different buildings that I visited.

  • He held the door open as I approached.
  • Would it be wrong to change them and say “open the doors at”, “open the doors to”, “open doors to”, “open the door at”, “open doors at”, etc?
  • Opened expands to The “having been opened” door…
  • If you open a door for someone then you are probably both on the same side of the door.
  • If you want to close the door you could “leave a crack”.
  • Note that, for some verbs, the past participle has the same form as the corresponding adjective, for example broken.

When used in your example sentence #7 it sort of personifies the exploitation and suggests you want to provide it with opportunities which doesn’t make sense. “‘Surrogacy opens the door to the exploitation of both the mother and the child.” is correct. Both for and to are okay, but note that we tend to use to more often if what’s now being “enabled” (by the metaphoric door being opened) is a process / activity of some kind… Are these phrases always used as fixed expressions?

more stack exchange communities

Somtimes we will insert the work “crack” before the verb “open” to create an adverb. By re-arranging the order of words, speakers of the English language can make the word “crack” be a noun, verb, or almost anything they want it to be. For example, “I bought a new lightbulb, but it arrived cracked open”

You must log in to answer this question.

But I could say “I kicked open the door”, and now you understand that I forcibly opened it by kicking it. For example, if I said “I opened the door” you’d imagine I’d used the handle and opened it the normal way. In “crack open”, the word is just acting as an auxiliary verb to show how something has been opened. When I googled it, it says roughly that “crack open” means “open”. I heard pin up online casino “crack open” (by clicking an icon) in a computer video course.

How to express a door opens / closes at different ranges?

Don’t close the door completely but leave it half open A door which is wide open offers no obstruction to entrance or exit. You can also say “the door is wide open”. And “open a door wide” means fully open. Leave the door ajar, so air can circulate. In both cases it means that the door only slightly open.

Hot Network Questions

For almost any word w in the English language, there is way to convert word w into a noun, convert Word w into a verb, convert w into an adjective, an adverb and so on. It’s not necessarily in a rough manner, it may be “boy, that was a long week, let’s crack open a couple of beer and forget it happened” And as @astralbee mentioned, you can crack open a beer (or a case of beer).

What is the difference between “the open door” and “the opened door”? We (well, at least I) don’t say Hold open the door or Keep open the door. So I feel like “prop open the door” is correct over “prop the door open” because the former splits the verbs, but the latter sounds better to me, for reasons I don’t know. You could say someone burst through the door (implying a forceful opening of the door and entry through the doorway) but that can also though not always carry the sense that the door was actually destroyed by the entry (a la superheroes). It is possible that the door slams into something or someone after it is shoved or that one slams into the door while barreling through the doorway.

Are “prop the door open” and “prop open the door” both correct?

I think the difference between the open door and opened door is one of time. The door used to be shut, now it is open. This refers to the action of the door having been opened. Opened expands to The “having been opened” door… The door could have been open for ten years or a century.

Door is opened vs Door is open vs Door open

Moreover, why would anyone slam a door open? Or it has to be in the corner of a room so that the door handle can violently strike the adjacent wall, denting the plaster. Opening a door with a loud bang is rather more difficult, because it has to move though up to 180 degrees before it can hit a wall, and so needs to be on very well-oiled hinges. To shut (a door, window, etc.) with violence and noise; to bang; to close with unnecessary force. I have never heard of a door being “slammed open” – it sounds entirely non-idiomatic to me. In British English, does the phrase denote a flung open door that slams into something?

Stack Exchange Network

Proofreading questions are off-topic unless a specific source of concern in the text is clearly identified. That is authentic to oneself Of finding methods of expression

If the space is D, do you say “open the door to the full/ fullest”? If the space is C, do you say “open the door by half”, can we say “close the door by half” in this position? If the space is B, we say “open the door a little”, can we say “close the door a little” in this position? Nobody says opened door. The open door refers to one that is open and has always been open, the opened door refers to one that has only recently been opened.

For example you could say “Push the door to, but leave a crack so I can hear what you are doing.” If you want a bit more than a crack you could “leave the door open a little”. If you want to close the door you could “leave a crack”. There is a word “ajar” that means “slightly open”, and is used almost exclusively to describe doors. A door which is open a crack allows sound and some air to pass, but is too narrow for a person. You can open the door a crack, or you can crack a door open.

Can we say a door is slammed open?

  • If a new computer (or phone, or whatever) comes out and you want to make a video about it, you can say something like “Let’s crack this open and see what’s inside”.
  • You can use crack open a computer in the right situation.
  • We (well, at least I) don’t say Hold open the door or Keep open the door.
  • And “open a door wide” means fully open.

In this case, the “crack open” part refers to the fact that you are doing something outside the bounds of the normal use of the computer. If a new computer (or phone, or whatever) comes out and you want to make a video about it, you can say something like “Let’s crack this open and see what’s inside”. You can use crack open a computer in the right situation. I’ve also seen a lot of explainer videos on YouTube showing how to repair tech where the creator has said things like “let’s crack open this phone..”. However, you will find native speakers use ‘crack open’ in a less literal sense to suggest opening something in a very rough manner, for example, “let’s crack open a case of beer”.

If you open a door to someone then you are almost certainly on opposite sides of the door and the person opening it is letting a visitor in — usually to the inside of a building. If you open a door for someone then you are probably both on the same side of the door. I knocked on John’s front door and he opened the door to me. If we open a door to someone, it means we begin on opposite sides of the door e.g.